Zapisz się na newsletter

Administratorem danych zawartych w korespondencji e-mail jest Dominik Juszczyk prowadzący działalność gospodarczą pod nazwą Dominik Juszczyk Near-Perfect Performance. Wysyłając wiadomość, przekazujesz mi adres e-mail. Szczegóły dotyczące przetwarzania danych są dostępne w polityce prywatności osadzonej na tej stronie internetowej.
Przykładowy list, który wysyłam w każdą sobotę. 📪
Administratorem danych zawartych w korespondencji e-mail jest Dominik Juszczyk prowadzący działalność gospodarczą pod nazwą Dominik Juszczyk Near-Perfect Performance. Wysyłając wiadomość, przekazujesz mi adres e-mail. Szczegóły dotyczące przetwarzania danych są dostępne w polityce prywatności osadzonej na tej stronie internetowej.
Przykładowy list, który wysyłam w każdą sobotę. 📪

Zazdrość

Czytam książkę Brane Brown „Atlas of the heart”. Opisuje w niej emocje. Właśnie przeczytałem rozdział o emocjach związanych z porównywaniem się. Między innymi są tam wspomniane „envy” i „jealousy”, które na polski tłumaczone są tak samo – jako zazdrość. Sprawia to trochę kłopotów z używaniem tego terminu – bo zazdrość kojarzy mi się negatywnie (jako „jealousy” – zazdrość w relacji), ale użyta jako „envy”, może oznaczać zazdrość (bogactwa, zdrowia, umiejętności), która może motywować do działania. Język ma znaczenie i wpływa na to co robię.

Subscribe
Powiadom o
guest

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.

0 komentarzy
Inline Feedbacks
View all comments